>> Lernhilfen >> Spanische Ausdrücke >> Beispiele
Beispiele für spanische Ausdrücke
Amor
- hacer el amor, Sex haben.
- por amor al arte, umsonst: nadie trabaja por amor al arte, niemand arbeitet einfach umsonst..
Boca
- andar de boca en boca, Stadtgespräch sein.
- ¡cierra la boca!, Halt den Mund!
- hacerse la boca agua: cuando ve un pastel se le hace la boca agua, das Wasser läuft ihm jedes Mal, wenn er einen Kuchen sieht im Munde zusammen.
- írsele la fuerza por la boca, nur reden (und nichts tun).
- meterse en la boca del lobo, seinen Kopf ins Maul des Löwens legen.
- salir a pedir de boca, gut ausgehen.
- boca abajo, mit dem Gesicht nach unten.
- boca arriba, mit dem Gesicht nach oben.
- con la boca abierta, mit offenem Mund: nos dejó a todos con la boca abierta, er hat uns alle mit offenem Mund zurückgelassen.
Estomago
- revolver el estómago, ese lugar me revuelve el estómago, Bei dem Ort dreht sich mir der Magen um
Igual
- al igual que, so wie.
- igual que: lo haces igual que yo, mach es so wie ich es mache.
- por igual, ebenso: me interesan ambos por igual, sie interessieren mich beide gleich.
- sin igual, einzigartig.
Verdad
- a decir verdad, die Wahrheit sagen, de verdad.
- (ciertamente) wirklich: de verdad que lo lamento, Es tut mir wirklich leid.
- (en serio) im Ernst: están luchando de verdad, sie kämpfen ernsthaft.
- (auténtico) un amigo de verdad, ein wahrer Freund.


